Par mani

Mans fotoattēls
Rīga, Latvia
AFS ir starptautiska nevalstiska bezpeļņas brīvprātīgo organizācija, kas nodrošina starpkultūru mācīšanās iespējas, lai palīdzētu cilvēkiem attīstīt zināšanas, iemaņas un sapratni, kas nepieciešams, lai radītu taisnīgāku un mierpilnāku pasauli.

otrdiena, 2011. gada 25. oktobris

Es esmu viens no viņiem - apmaiņas skolēniem. Kādēļ?

Need reasons why to do an exchange year? Here you go: I am an exchange student.

How do you know what is a dream if you never accomplished one.
How do you know what is an adventure if you never took part in one.
How do you know what is anguish if you never said goodbye to your family and friends with your eyes full of tears.
How do you know what is being desperate, if you never arrived in a place alone and could not understand a word of what everyone ...else was saying.
How do you know what is diversity if you never lived under the same roof with people from all over the world?
How do you know what is tolerance, if you never had to get used to something different even if you didn’t like it.
How do you know what is autonomy, if you never had the chance to decide something by yourself?
How do you know what it means to grow up, if you never stopped being a child to start a new course?
How do you know what is to be helpless, if you never wanted to hug someone and had a computer screen to prevent you from doing it.
How do you know what is distance, if you never, looking at a map, said “ I am so far away”.
How do you know what is a language, if you never had to learn one to make friends.
How do you know what is patriotism, if you never shouted “ I love my country” holding a flag in your hands.
How do you know what is the true reality, if you never had the chance to see a lot of them to make one.
How do you know what is an opportunity, if you never caught one.
How do you know what is pride, if you never experienced it for yourself at realizing how much you have accomplished.
How do you know what is to seize the day, if you never saw the time running so fast.
How do you know what is a friend, if the circumstances never showed you the true ones.
How do you know what is a family, if you never had one that supported you unconditionally.
How do you know what are borders, if you never crossed yours , to see what there was on the other side.
How do you know what is imagination, if you never thought about the moment when you would go back home.
How do you know the world, if you have never been an exchange student?

/Author: some unknown exchange student/

ceturtdiena, 2011. gada 20. oktobris

Vēlies iemācīties vācu vai spāņu valodu?



Nāc ciemos!

Es ZINU, ka gribi pavadīt gadu Vācijā, Šveicē, Argentīnā, Paragvajā vai vēl kur citur...

Vai ne? Heh.

AFS aicina Tevi uz Atvērto durvju dienu šo piektdien 21.10 plkst. 17.00 mūsu birojā Blaumaņa ielā 38/40, 4. stāvā (blakus Čarlstonam), lai parunātos ar studentiem no Vācijas, Venecuēlas, Turcijas un tiem latviešu jauniešiem, kas ir bijuši Argentīnā, Vācijā, Šveicē, Jaunzēlandē un vēl.

Gaidīsim tevi!

Open the light jeb ko mēs sadarījām Post-Arrival nometnē 2011



Nedēļas nogalē no 14. līdz 16. oktobrim aizvadījām vienu foršu pasākumu – Post-Arrival nometni apmaiņas skolēniem. Nometnes mērķis bija palīdzēt apmaiņas skolēniem labāk iejusties šeit pie mums Latvijā, dalīties pirmajos iespaidos un ne tikai... Mēs visi varējām iepazīt viens otru kā ne tikai savas kultūras un nācijas pārstāvjus, bet arī kā vienkārši foršus un pozitīvus cilvēkus.

Nometnes pirmā diena bija vairāk veltīta fun&games. Iepazināmies, uzrāvām pāris „sālsstabu” mačus, izārdījāmies „karalaukā” un daudz, daudz enerdžaizerojāmies.
Otrajā dienā ķērāmies jau pie nopietnākām štellēm. Sākām jau ar agro wake up call, bišķi izkustējāmies un aiziet – pie workshopiem! Taču dienas beigās pēc cītīgās darbošanās, apmaiņas skolēni pārsteidza ar brīnišķīgām prezentācijām par katru no sevis pārstāvētajām valstīm. Varējām izdancoties, izdziedāties un izsmieties līdz asarām.
Nākamās dienas rītā sapratām, ka gulēts ir maz, taču tas noteikti bija tā vērts. Bijām uzlādējušies ar pozitīvām emocijām, ieguvuši jaunas zināšanas un jaunus draugus. Kopumā iespaidi radās tik daudz un krāsaini, ka galvai vēl nav sanācis visu „sagremot”, taču kopēja sajūta bija vienkārši lieliska.
Milzonīgs paldies Sējas pamatskolai par uzņemšanu un ņammīgo ēdienu! Un paldies arī rosīgajiem camplīderiem, bez kuriem nekas nebūtu izdevies!

Anete Mūrniece


pirmdiena, 2011. gada 3. oktobris

Starpkultūru dialoga nozīme šodien. Vairāk kā jebkad.







Starpkultūru dialoga nozīme šodien. Vairāk kā jebkad.

29.septembris visā Eiropā 2011.g. tika pasludināts par Starpkultūru dialoga dienu, kuru katra AFS dalībvalsts svinēja dažādos veidos. AFS Latvija brīvprātīgie 2011.g. orgnizēja dažādas aktivitātes. Proti, pirmajā dienas daļā ar Latvijas skolu atbalstu tika veiktas diskusijas ar skolēniem par starpkultūru dialoga nozīmi mūsdienās. Diskusiju laikā tika veikta telekonference arī ar vidusskolēniem no dažādām Eiropas valstīm. Dialoga dienas diskusijai varēja pieteikties jebkura Latvijas skola. Diskusiju laikā brīvprātīgie skolēnus cienāja ar maiznīcas "Lielezers" sagatavoto "saldo pārsteigumu".

2011.g. savu dalību pieteica: Līgatnes novada vsk., Limbažu 3.vsk. Rīgas Valsts 3.ģim., Gulbenes 2.vsk., Daugavpils Valsts ģim., Liepājas Valsts 1.ģim., Liepājas 5.vsk., Priekules vsk., Rīgas Angļu ģimnāzija, Rīgas Valsts 1.ģimnāzija.

Dialoga dienas otra daļa noslēdzās Rīgā, folkkafejnīcā "Ala", Smilšu ielā 16, Vecrīgā. Vakara gaitā tika veikta diskusija par starpkultūru izglītību, telekonference ar citiem Eiropas brīvprātīgajiem, kā arī iespēja vienkārši pavadīt vakaru pozitīvā un starptautiskā gaisotnē. Vakara gaitā muzicēja dažādi Latvijā zināmi mūziķi. Pasākuma beigās katrs dalībnieks saņēma maiznīcas "Fazer" sarūpētu maizes kukuli, kas simbolizēja mieru, mīlestību un kultūru sadraudzību.

Klausies 29.septembra LR1 radio interviju no plkst 10:00 līdz 11:00.  Raidījums "Kā labāk dzīvot?".

2011.g. Starpkultūru dialoga dienas atbalstītāji: maiznīcas "Fazer" un "Lielezers", LR1, EHR, reklāmas kompanija SIA "Abi2", folkklubs "Ala" un ISIC.